Dear Bernard, Dear Nathalie,
I was very shocked and sad to see the beloved
Notre Dame burning. Since my first time in Paris at
sixteen I visit this church every time when I´m in Paris.
After the death of pope Johannes Paul I saw the
crown of thorns in Notre Dame.
I´m glad that I could be for our exhibitions to many times
in Paris. Thank you very much.
It´s a big disaster but we don´t lost all of Notre Dame.
We suffer vicarious with you.
Warm regards,
Martin Assig
Cher Bernard, Chère Nathalie,
J’ai été très choqué et triste de voir brûler Notre-Dame la bien aimée.
Dès ma première visite à Paris, à l’âge de 16 ans, j’ai visité cette cathédrale chaque fois que j’y suis venu.
À la mort du pape Jean-Paul II, je suis allé à Notre Dame voir la couronne d’épines.
J’ai été content de venir souvent à Paris grâce à nos expositions. Merci beaucoup.
C’est un grand désastre mais nous n’avons pas tout perdu de Notre Dame.
Nous souffrons avec vous,
Avec mes sentiments chaleureux,
Martin Assig